Взаимодействовать авторам
и театрам стало проще

Предлагаем к постановке…

Сто одно СПАСИБО для Деда Мороза

Пьеса
Яркая захватывающая новогодняя сказка.
Автор: Кузьмина Мария Владимировна

Сто поцелуев за шляпу

Пьеса
Музыкальная сказка по мотивам Ганса Христиана Андерсена «Сто поцелуев за шляпу» и водевилю известного композитора Кима Брейтбурга «Так не бывает».
Автор: Беспальцева Галина Иосифовна
Соавторы: Авходеев Альберт

Сто поцелуев принцессы

Сказка

Оригинальная интерпретация сказки Г.Х. Андерсена «Свинопас»

Автор: Чубарова Елена Викторовна

Сто поцелуев принцессы

Повесть
Оригинальная интерпретация сказки Г.Х. Андерсена «Свинопас»
Автор: Егорова Ирина Юрьевна

Стойкий оловянный солдатик

Инсценировка

В основе пьесы – сказки Г. Х. Андерсена «Старый дом» и «Стойкий оловянный солдатик».

Старый дом обретает новых хозяев, которые возрождают в нем жизнь. Волшебник Оле-Лукойе в качестве подарка посылает им прекрасный сон, который каким-то образом соприкасается с частью их реальной жизни, с прошлым хозяина, который решил его купить… Этот сон о том, что истинная любовь вечна, она сильнее смерти, несмотря на любые препятствия и опасности.

Оловянный солдатик, пережив все сюрпризы судьбы, возвращается в дом, где его помнили всегда. Даже коварство злого Тролля не сможет разлучить юную прелестную танцовщицу и ее стойкого оловянного друга. Старый дом, хранитель судеб, памяти, любви и чудес, своим теплом и покровом бережет обитателей. Он расскажет о любви и преданности, коварстве и злоключениях, перипетиях судьбы, обреченности и возвращению к себе...

Автор: Смирнов Алексей Владимирович (Трофимов Петя)

Стопроцентное попадание пальцем в небо

Повесть

Главный герой – юноша со странным именем Апрель, точнее, это прозвище от фамилии, но все зовут его именно так. Он ищет своё место в жизни, а жизнь вокруг все более чудовищна и нереальна, фантазии в ней перемешиваются с действительностью, и не всегда понятно, что больше похоже на кошмарный сон. Но через все эксперименты и поиски себя, герой идёт к свету.

Автор: Чубарова Елена Викторовна

Страна Окаёмка

Драма
Сказка Действующие лица: Кузьма, писатель, молод Дозорный Мирон, пожилой, одна нога не сгибается Тетушка Луша – жена Дозорного Мирона Король Педро, средних лет, он же 2-ой сборщик податей 1-ый сборщик подати 1-ый жандарм, он же премьер-министр 2-ой жандарм, он же казначей Жандарм Генерал Смерть, она же палач
Автор: Манько Ольга Владимировна

Странная миссис Севидж (автор оригинала Патрик Джон)

Перевод

В душераздирающей истории про добрую старушку-миллионершу, которую приёмные дети упекли в психиатрическую лечебницу за то, что она собралась бесплатно (!) отправить пароход с чужими детьми в кругосветное путешествие, есть все слагаемые успеха: конфликт добра и зла и много сентиментальных разговоров. Среди душевнобольных пациентов «Тихой обители» миссис Сэвидж пользовалась уважением, и именно здесь она получила преданность и привязанность. Молодые пациенты клиники стали её союзниками и посрамили корыстных падчерицу и пасынков.

Пьеса удивительно добрая и светлая, заставляющая задуматься над вечными ценностями, которые являются неотъемлемыми составляющими нашей жизни; она о любви и ненависти, сострадании и жестокости.

Автор: Полищук (Мишель Поли) Михаил Владимирович

Страсти по Насте

Сказка

Веселая сказка о любви. Персонажи сказочные, но страсти у них очень даже реальные и разгораются они вокруг красавицы Насти. Заклятье злой колдуньи сделало ее неузнаваемой. Спасти Настю от заклятья можно только добыв волшебное яйцо, а оно у Бабы Яги. Но чтобы к ней попасть необходимо преодолеть сопротивление со строны Зайца, Медведя и Ворона. А это может сделать только тот, кто искренне любит ее.Этот спектакль вызовет интерес не только у детей, но и у взрослых.

В Казанском ТЮЗе спектакль назывался "Волшебная ярмарка".

Автор: Усачев Андрей Алексеевич
Соавторы: Бартенев Михаил Михайлович

Страсть

Драма

Криминальная драма в двух действиях

Автор: Чигров Юрий Борисович

Страх

Комедия
Михаил Афанасьевич Булгаков встречает Елену Сергеевну, любовь всей своей жизни, свою Маргариту. Но видеться им запрещает её муж, командующий Евгений Шиловский, грозит, что запретит сыновьям видеться с матерью. Но Елена Сергеевна несчастлива с успешным, обласканным властью генералом Шиловским и счастлива с нищим писателем Булгаковым, несмотря на то, что пьесы его запрещены, прозу его не печатают, а личный телефонный звонок Сталина лишь даёт Булгакову номинальную должность, позволяющую не умереть с голоду. А Елена Сергеевна счастлива. Исчезают друзья, арестовывают и уничтожают многих, не считаясь с известностью и реальной виной казнимых, страх овладевает всеми, все живут, ожидая с минуты на минуту внезапного и беспричинного ареста. И только смех помогает справиться Булгакову и его друзьям с ужасом эпохи. Рассказываются истории, устраиваются розыгрыши, и вот уже Сталин в рассказах и воображении Булгакова предстаёт опереточным злым шутом, вот уже пишется последний роман и Маргарита обязательно совершит с мастером свой последний полёт.
Автор: Соколовский Михаил Александрович

Супер – роль для актрисы

Драма

Пожилая дама, её молодой муж и два бармена из секс-клуба – персонажи пьесы «Супер-роль для актрисы», написанной в стиле cabaret.

Представление в двух частях подразумевает на сцене всевозможные клубные световые и пиротехнические эффекты, видео, танец, вокал.

Повар, Грации и секьюрити предложены в качестве дополнительных аттракционов, можно без них.

Автор: Беркутов Андрей Валерьевич

Сушняк

Драма

Персонажи практически не слышат друг друга – то, что каждый из них отвечает другому, будто бы не имеет отношения к только что сказанному. Для усиления эффекта можно использовать сетки, металлические прутья, пакеты и др. материал, разделяющий говорящих еще и зрительно.

Набор персонажей – Трансвеститы, Психотерапевт, Дама С Невротической Потребностью В Любви, Алкоголик, Шут, Ромео и Джульетта и др. – позволяет работать над показом самых разных схем проявления «самого сильного на свете чувства», в том числе «на грани».

Любовь сравнивается с похмельным «сушняком»; все прелести «тихой семейной жизни» гротескны. Несмотря ни на что, персонажи снова и снова ищут объект. Лишь на момент поиска они забывают, что «любовь – это сушняк».

Автор: Рубанова Наталья Федоровна

Счастливчики (авт. Годбер Джон)

Перевод
Немолодая и небогатая супружеская пара живет надеждой на выигрыш в лотерею. Их мечта сбывается. Большие деньги круто меняют жизнь этих людей, но совсем не в лучшую сторону. ...
Автор: Бухова Ольга Леонардовна

Сын Оленя (по мотивам абхазских народных сказок)

Сказка
Пьеса по мотивам абхазских народных сказок.
Автор: Ольшанский Виктор Иосифович

Сын шлюхи

Драма

Европейские нравы в двух действиях

Европа 13 века. Германия. Вольный имперский город Аугсбург, год 1276. Муж уличает красавицу-жену в измене. Горожан гложет любопытство и вопрос — с кем же из уважаемых жителей города совершила акт прелюбодеяния красотка? Никто не понимает, почему обвиняемая категорически отказывается назвать имя скрывшегося в ночи любовника. По действующему «Закону о мире в стране» (Landfriedengesetz) судья обязан приговорить изменницу к смертной казни и четвертованию, если кто-то не выплатит компенсацию мужу. Такой человек находится, но это — сын шлюхи, а по закону — изгнанник…

Автор: Афанасьев Игорь Яковлевич

Сэмбо

Сказка
Маленькому Сэмбо – сыну лесной антилопы – всего несколько дней от роду. Немало открытий сделает малыш, пока подрастет. Он научится отличать храбрость от глупости, осторожность от трусости. И, конечно, узнает, что ничего в мире нет сильнее любви и что на смену ночи всегда приходит светлый день.
Автор: Елисеев Юрий Николаевич

Та/за/Ту (молодежная драма)

Пьеса

Драматическая пьеса для взрослых

Автор: Иванов Александр Олегович

Тайна острова Монте-Кристо

Пьеса
Пьеса заняла 1 место на Втором международном драматургическом конкурсе «Badenweiler». Комедия для детей.
Автор: Астракан Александр (Александр Углов)

Тайна Призрака Оперы

Пьеса

...

Автор: Линникова Александра Борисовна