Взаимодействовать авторам
и театрам стало проще

Предлагаем к постановке…

Красная Сангина

Драма

Амбуаз, Франция, 1 мая 1519 года. В последний день своей жизни великий Леонардо да Винчи не может успокоиться и всё время предъявляет претензии Богу: «Мне бы в горы! Так, чтобы вокруг был чистый воздух, честные и добрые люди... И чтобы те, кто идут за мной, слушались меня беспрекословно...»

Господь выполняет просьбу гения — он меняет местами Леонардо и современного пастуха из Сванетии Левана. Перед Леонардо встаёт вопрос — остаться навечно в нынешней Грузии, или вернуться в Амбуаз, где он должен умереть именно сегодня.

Автор: Афанасьев Игорь Яковлевич

Красная Шапочка и инопланетяне

Сказка

В этой пьесе традиционные персонажи всемирно известной сказки (Серый Волк, Красная Шапочка и Бабушка) взаимодействуют с персонажами фантазийными и ультрасовременными (Лешак, Космические пираты, Кибер-Шапочка), превращая пьесу в увлекательное приключение.

Тема столкновения традиционного и современного, столкновение «старых» правил игры с импровизацией и вечная погоня за Синей птицей, за своей несбыточной мечтой.

Пьеса уводит ребёнка из привычного клише известных сказок и предлагает ему пофантазировать вместе с персонажами, развить своё творческое воображение.

Практически у каждого героя пьесы есть своя песенка, которая раскрывает его мечту, характер, и просто украшает спектакль.

КРАСНАЯ ШАПОЧКА И ИНОПЛАНЕТЯНЕ

(Кибер-комическая сказка в 9-ти картинах с прологом)

7 ролей: 4 мужских, 3 женских (одна актриса играет две женских роли, поэтому заняты в спектакле будут 6 человек!).

3 места действия: пульт управления инопланетного звездолёта; лесная поляна; домик бабушки Красной Шапочки.

Краткое содержание:

К планете Земля летят космические пираты Синеух и Толстяк, чтобы найти волшебный камень, который исполняет все желания. Они знают, что камень находится у Красной Шапочки, правда, саму Шапочку они в глаза не видели, поэтому принимают за неё любого, у кого на голове есть хоть что-то красное – будь это мухоморы или красные маки.

А в сказке всё идёт по-старому: Волк поджидает на тропинке Шапочку, которая идёт к бабушке с корзиной. Правда, бабушка улетела в командировку на другую планету, но сегодня должна вернуться.

Волку эта сказка осточертела: он не хочет никого есть и, когда от Шапочки узнаёт о волшебном камне, строит план побега из сказки. Он проникает в дом бабушки, но там сталкивается с Кибер-Шапочкой, которая кормит его рыбными котлетами и проявляет заботу. В результате Волк влюбляется в девочку-робота.

Космические пираты пробираются в дом бабушки и принимают Волка за Шапочку. Они нападают на ложный след и опустошают все банки с вареньем, отчего ужасно толстеют – даже не могут выбраться из кладовой! Красная Шапочка приходит в дом и обнаруживает там спящего Волка, а он принимает её за Кибер-Шапочку.

Космическим пиратам удаётся-таки украсть волшебный камень и Шапочка вместе с Лешаком бросаются за ними в погоню. В это время Бабушка прилетает домой и предлагает поменять Волку сюжет сказки…. Пьеса заканчивается дружбой всех персонажей и рождением новой сказки про Красную Шапочку и инопланетян!..

Автор: Кружнов Андрей Эдуардович

Красная Шапочка или в гостях у братьев Гримм

Драма

Инсценировка в репертуар. По мотивам сказки Братьев Гримм “Красная шапочка” в переводе П. Н. Полевого. Классический сюжет. Рассказчики – семья Гриммов. Сцена спасения бабушки и внучки из желудка волка решена через фокусы.

Автор: Костоусова Елена Викторовна
Соавторы: Рудич Ирина Александровна

Кто поедет в Новый год

Сказка

Собралось население русских и не только сказок перебираться в наступающий новый год… А Дед Мороз вспомнил такую традицию - в новый год берем с собой только все хорошее, а плохое оставляем в старом. Сказочные герои приложили эту традицию к себе и, не разобравшись толком, сделали вывод, что в новый год смогут попасть только положительные персонажи, а отрицательные - нет. Ну, и началось! К каким только ухищрениям не прибегали «отрицательные», чтобы традиция не сработала: и козни «положительным» строили, и из себя «положительных» строили, и все впустую. Пока наконец не поняли, что лучше всего совершить какой-нибудь хороший поступок и тогда дорога в Новый год тебе будет открыта. Но и это оказалось очень непростым делом...

Автор: Бартенев Михаил Михайлович

Кто полетит в Берн

Комедия
У героини пьесы Людмилы Борисовны Гусевой на момент начала: деменция, склероз, взрослые дочь и два сына, а также внук. Дети поместили ее в клинику для пожилых людей, но, испытывая угрызения совести, приезжают ее забрать. И тут происходит невероятное: доктор сообщает им, что у мамы внезапно исчезли все признаки болезни, и это уникальный случай в медицине. К ней вернулась память, причем такая, что пусть не удивляются, если их мама вспомнит, как ее мама кормила ее грудью. Людмила Борисовна с гордостью сообщает, что она теперь – член фейсбука, и там нашла одноклассника, который был некогда влюблен в нее. Она с ним встречается, и совместные воспоминания их снова сближают. А вот дома из-за ее воспоминаний возникает конфликт: выплывает наружу то, что жена старшего брата изменяла ему с младшим, а внук, пока бабушка плохо соображала, украл у нее деньги. В финале построить свое счастье с человеком, которому она нужна, не удается, и дети возвращают маму снова в ту же клинику – так им спокойнее и комфортнее. Кому нужен человек, который все помнит и режет правду-матку?!
Автор: Володарский Александр Ефимович

Кудыкина степь

Комедия

Эта пьеса поднимает актуальные сейчас вопросы – коррупция, воровство, чванство власти, оглупление народа и многие другие «болячки» в нынешней России. «Кудыкина степь» – государство в миниатюре, есть: руководитель, чиновники, народ, своя религия, женщина-хранительница очага. Есть сказочный персонаж, старуха летающая по небу. Есть библейский союжет - Конец света. Комизм в том, что обитателей государства всего четверо и находится оно в фантастическом месте. Лирический гротеск с элементами русского лубка.

Эта пьеса о человеческой глупости, которая вытекает из самонадеянности: человек думает, если стать начальником, станешь выше всех, если прочитать молитву, тебе всё простится и так далее...

КУДЫКИНА СТЕПЬ

(Фантастическая быль в четырёх действиях))

3 мужских роли, 2 – женских.

Краткое содержание:

Высокий чиновник из Москвы едет на поезде в небольшой степной городок, чтобы встретиться с местным руководством по поводу добычи там полезных ископаемых. Но!.. Напившись, сходит на забытом полустанке, где стоит одна-единственная будка, в которой живёт железнодорожный Смотритель, а по степи бродят полузвери полулюди Степные Ушаны. Чиновник объявляет себя Зодчим и посланником свыше, он порабощает обитателей кудыкиной степи, сначала чтобы выжить, а затем для того чтобы получить власть и использовать обитателей в своих целях. Он приударяет за женой Смотрителя, спаивает Ушана, выгоняет из будки хозяина, превращаясь в такого «царька». В итоге прилетает Старуха-колдунья, втыкает в землю клюку с волшебным алмазом и – начинается Конец Света, земля начинает обваливаться в никуда, подбираясь к будке. Жители степи в панике обвиняют Зодчего в Апокалипсисе и сбрасывают его в бездну. Появляется Старуха и отдаёт им клюку с волшебным алмазом – Земля прекращает обваливаться. Обитатели устраивают «коммуну счастья»: сажают овощи, поклоняются погибшему Зодчему, как богу. Правда, проблемы на личном фронте остаются, Ушан и Смотритель не могут поделить Мильку жену Смотрителя. Съедаемый ревностью Смотритель готов убить Ушана – и тут появляется в небе тень убитого Зодчего, который советует ему вновь воткнуть клюку в землю, чтобы отомстить всем. Смотритель исполняет совет Зодчего и – наступает страшный Апокалипсис – рушится всё!..

В пьесе второй финал, потому что всё это оказалось сном Чиновника, который был «в руку», утром он увидел, что сошёл не на той станции и заторопился обратно в Москву.

Автор: Кружнов Андрей Эдуардович

Курсы начинающих фей

Сказка
Музыкальная пьеса для детей от 7 до 15 лет
Автор: Егорова Ирина Юрьевна

Лев Толстой 1910

Драма

Драматическое произведение для взрослых в двух действиях.

Автор: Беркутов Андрей Валерьевич

Легкий ужин на двоих

Драма

Пикантная история в двух действиях.

В новой гостинице Сочи консъерж по ошибке поселяет солидного мужчину и юную участницу чемпионата мира по тайскому боксу в один и тот же номер. Но вместо ожидаемого курортного романа возникает цепь удивительных совпадений, которая приводит к поступкам, очищающим душу.

Автор: Афанасьев Игорь Яковлевич

Лена не пришла домой

Комедия
Два действия – две разные одноактовые истории любви, начинающиеся с пропажи Лены. В первом действии - пропадает юная девушка Лена, которую любят и одновременно портят ей жизнь родители. Во второй – пропадает Лена, мама двух по-своему любящих ее взрослых девушек, которой надоело «ставить детей на ноги», а захотелось, наконец, устроить свою личную жизнь.
Автор: Володарский Александр Ефимович

Лермонтов. Избранное

Инсценировка

Спектакль по произведениям Михаила Юрьевича Лермонтова «Демон», «Герой нашего времени», «Маскарад».

Автор: Беркутов Андрей Валерьевич

Лётчик

Драма

Фантасмагория из наших дней

Знаменитый Дом полярников в Москве живёт своей таинственной жизнью. Москва, меняющаяся и гибнущая, обтекает Дом, как Ледовитый океан корабль полярников. Старый полярный лётчик ПАОЛО хранит секрет, за которым охотятся некие спецслужбы. Паоло навещает дворник ТАДЖИК. Лишь ему доверяет лётчик тайную карту Гипербореи, найденную им в 30 годы в полярных экспедициях.

Дворовые дети живут своей странной, заброшенной жизнью. Они словно замерзают в ледяном мире взрослых. Взрослые же угорают в своих страстях. Спецслужбы ломятся к ПАОЛО, но он успевает уйти в Гиперборею, забрав с собой Таджика и… Москву.

Автор: Садур Нина Николаевна

Любовь и... её жертвы

Комедия

Автор пьесы Лауреат ( Номинация ЮМОР. Диплом ) « Национальной литературной премии Золотое перо Руси – 2014 ». Победитель Литературного конкурса добрых историй им. Леонида Нечаева, 2012 год.

Молодой фермер Иван впервые в Москве. И тут сногсшибательная возможность жениться на москвичке Эльвире. И вот он уже проживает у неё на всём готовеньком в ожидании свадьбы. Но на свою беду ( Или на счастье? ) встречает молоденькую фермершу Машу. Они влюбляются друг в друга с первого взгляда. Объяснить это Эльвире у Ивана не хватает смелости. И тогда он призывает на помощь друга Женю, администратора московского театра. На что только не идут друзья, чтобы избавиться от Эльвиры: Иван изображает из себя « плохого », инсценируют « измену »… А тем временем, в квартире Эльвиры появляется её первая любовь Ромашкин. У них вспыхивает прежняя пылкая любовь. И теперь уже они пытаются любой ценой избавиться от Ивана. Происходит множество недоразумений… В финале Правда отношений всё ставит на свои места – влюблённые пары объединяются в нужном сочетании!

Автор: Кобяков Вячеслав Иванович

Любовь с первого взгляда

Драма

"Любовь с первого взгляда". Драма в двух действиях. Синопсис.

Любовь может преодолеть любые преграды, даже если он немецкий солдат, а она русская разведчица, и родина одного из них ведёт жестокую кровопролитную войну с родиной другого. Война не в силах запретить и отменить любовь. Потому что это любовь с первого взгляда... Пьеса - финалист международного конкурса пьес "Время драмы".

Автор: Морозов Алексей Петрович

Люкс для иностранцев (полный вариант)

Комедия

Это история о старой доброй маленькой Европе, в которой «варилось» и жило много народов и культур. Отношение к мужчине и женщине, к измене, к неудобствам, к отдыху, к работе – всё это зависит, конечно, от культуры и от самого человека. И видно, что сам комедиограф по-доброму подтрунивает над национальными характерами персонажей: немец, француженка, англичане, русский и никогда не появляющаяся болгарка с исковерканной фамилией – все они вынуждены жить в одном отеле, нравится им это или нет. Евросоюз не напоминает?.. А, может, и всю нашу планету.

Есть здесь и любовь, и желание новизны не столько в сексе, сколько в жизни вообще. И страх этой новизны. И, конечно же, комичное отношение ко всем проблемам.

Материал очень благодатный для актёрских находок при обыгрывании комедийных ситуаций. Лёгкий юмор хорош для восприятия зрителей. Комедия располагает к музыкальным и танцевальным номерам и вставным песням по усмотрению постановочной группы.

Имеется согласие автора Дейва Фримена на постановку пьесы в России, полученное через РАО.

ЛЮКС ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ (полный вариант)

(Чисто европейская комедия в 2-х действиях)

7 ролей: 4 мужских, 3 женских

Краткое содержание:

Семейная пара англичан приезжает отдохнуть в Европу в небольшой отель на германско-французской границе. Отель не отремонтирован и плох, как и весь его персонал. Жена забыла обручальное кольцо в придорожном кафе, поэтому отправляется за ним на автомобиле. Из-за халатности (это в Европе-то!) к оставленному мужу подселяют молодую привлекательную немку. Муж этой немки в командировке, но он заезжает в этот отель с любовницей, даже не подозревая, что его жена рядом!..

Англичанин тоже в пикантной ситуации – вот-вот вернётся его жена, а у него в номере живёт симпатичная немка, которая боится своего ревнивого и брутального мужа, как адского огня. Правда, её муженёк слишком занят своей любовницей-француженкой, актрисой кабаре, которую пытается потом всучить своему новому соседу, боясь гнева жены…

Всё приходит в хаотичное броуновское движение - и уже не понять, где муж, а где жена и любовница, кто рядом - святой или грешник. И не понять каким образом можно выйти из этого лабиринта желаний, амбиций, страхов и обычной прихоти. Всё сплелось в один большой узел, который невозможно распутать...

Интрига так запутана, а события развиваются настолько динамично, что держат зрителя в постоянном напряжении до конца пьесы. Всё заканчивается хэппи-эндом и общим супружеским примирением.

Автор: Кружнов Андрей Эдуардович

Люкс для иностранцев (сокращенный вариант)

Комедия

После недавней адаптации моего же перевода комедии Дэйва Фримена «A Bedfull of Foreigners» «Люкс для иностранцев» один из театров, с которым я сотрудничал как драматург и режиссёр, попросил меня сделать сокращение пьесы, так как объём её, действительно, был значительный – 150 тысяч знаков! В первом пословном переводе было вообще 160 тысяч знаков. Я знаю, что режиссёры часто «режут» пьесы, сокращая всё что возможно. Их можно понять: современный зритель не будет сидеть четыре часа. И я как автор знаю, что даже мои небольшие пьесы кое-где подрезают, что-то переставляют и так далее. Отношусь к этому как к производственной необходимости, а не как к самодурству.

В общем, я выполнил просьбу этого театра и сократил пьесу до 70 тысяч знаков, то есть больше чем вполовину! Это примерно на 2 часа хорошо темпо-ритмически организованного сценического действия. Персонажи все остались на месте, имена те же самые, но некоторые «вкусности», разъяснения, лирику, побочные линии пришлось срезать. Старался не искалечить персонажей и авторскую идею.

Вот этот сокращённый вариант я и хочу вам предложить, если вас отпугнул объём первоначального перевода. Облегчил работу режиссёрам.

Материал очень благодатный для актёрских находок при обыгрывании комедийных ситуаций. Лёгкий юмор хорош для восприятия зрителей. Комедия располагает к музыкальным и танцевальным номерам по усмотрению постановочной группы.

ЛЮКС ДЛЯ ИНОСТРАНЦЕВ. Сокращённый вариант

(Комиксы о «старой» Европе в 2-х действиях)

7 ролей: 4 мужских, 3 женских

Краткое содержание:

Английская семья приезжает в Европу и попадает в отель, который не отремонтирован и плох. Жена забыла обручальное кольцо в придорожном кафе, поэтому отправляется за ним на автомобиле. Из-за халатности к оставленному мужу подселяют привлекательную немку. Муж этой немки в командировке, но вскоре заезжает в этот отель с любовницей, даже не подозревая, что его жена рядом!..

Англичанин тоже в пикантной ситуации – вот-вот вернётся его жена, а у него в номере симпатичная немка, которая боится своего ревнивого мужа. Правда, её муженёк занят своей любовницей, актрисой кабаре, которую пытается потом всучить своему новому соседу, боясь гнева жены…

Всё приходит в хаотичное броуновское движение - и уже не понять, где муж, а где жена и любовница, кто рядом - святой или грешник. И не понять каким образом можно выйти из этого лабиринта желаний, амбиций, страхов и обычной прихоти. Всё сплелось в один большой узел, который невозможно распутать...

Интрига так запутанна, а события развиваются настолько динамично, что держат зрителя в постоянном напряжении до конца пьесы. Всё заканчивается хэппи-эндом и общим супружеским примирением.

Автор: Кружнов Андрей Эдуардович

Лягушки в шампанском

Комедия

Драматическое произведение для взрослых

Автор: Мишин Михаил Анатольевич
Соавторы: Червинский Александр Мойшевич

Майка и Апрелька

Сказка

Драматическое произведение в 2 действиях.

Автор: Садовский Марк Рафаилович

Малек-Адель

Инсценировка

Инсценировка одноактная по рассказам И.С. Тургенева.

Автор: Беркутов Андрей Валерьевич

Мальчик Тум-Дум и Шестиглазое Чудище

Сказка

Сказка игровая, театральная, с переодеваниями и гэгами, с песнями и пластикой, которая необходима таким оригинальным персонажам, как Змея и Чудище. Минимум героев и декораций – всё происходит в горах – делает сказку лёгкой и мобильной, что важно для выездных спектаклей.

Сюжет держит зрителя в постоянном напряжении – обманут ли Мальчика в очередной раз? Разгадает ли он новую коварную ловушку Чудища? Станет ли он настоящим богатырём? Освободит ли Царевну?.. Эта сказка заставляет ребёнка задуматься о противоречивости жизни, в ней нет чисто положительных или отрицательных персонажей. После такой сказки ребёнок, как правило, задаёт много вопросов родителям, потому что он начинает внутренне взрослеть и решать для себя серьёзные проблемы…

МАЛЬЧИК ТУМ-ДУМ И ШЕСТИГЛАЗОЕ ЧУДИЩЕ

(Невероятная сказка, скатившаяся с гор, в 14-ти картинах)

4 роли: 1 мужская, 3 женских.

Места действия: большой камень у подножия горы; горная тропинка вдоль озера; мандариновый сад у пещеры.

Краткое содержание:

Мальчик Тум-Дум, как Мальчик-с-Пальчик или Дюймовочка, возникает ниоткуда, словно камень катящийся с горы. Он жаждет подвигов, чтобы стать настоящим мужчиной. Но мальчик слишком юн и неопытен, а миру не нужны подвиги. Старая толстая Змея смеётся над ним и посылает на Гору ужасов, где в пещере томится Царевна под охраной шестиглазого Чудища, которое выше любой горы. Пропадёт так пропадёт, решает Змея.

Чудище, на самом деле, не велико и не ужасно: оно переодевается то носатой старухой, то скрипучим деревом и морочит голову Мальчику, чтобы не подпустить к пещере. Мальчик каждый раз возвращается к Змее и рассказывает о шестиглазых старухе и дереве. Змея поражается его глупости и просит взять с собой на Гору ужасов.

Но и мальчик не лыком шит, он может кушать камни и выпивает за минуту целое озеро, отчего шестиглазое Чудище приходит в ужас! Оно спешит к царевне Ла-Лу и рассказывает о страшных монстрах, что хотят пленить её. Чудище много лет удерживает Царевну ложью, мол, у неё шесть глаз, а мир полон двуглазых монстров, которые очень опасны. Вокруг нет ни одного зеркала или озерца, чтобы увидеть своё настоящее лицо…

Но Мальчик Тум-Дум и царевна Ла-Лу всё-таки встречаются и обман раскрывается: Чудище – жалкое и одинокое существо, которое обманом держит рядом с собой красавицу. Мальчик и Царевна уходят вместе искать приключения, а Чудище и Змея остаются жить в мандариновом саду. Теперь они стали друзьями по несчастью…

Автор: Кружнов Андрей Эдуардович